terça-feira, 14 de fevereiro de 2023

Entre Rios/SP.

Prof. Dragão do Mar


GEOGRAFIA DO BRASIL

RIOS DE SÃO PAULO



"Documentário correlato à urbanização de São Paulo, que fomenta um contexto geográfico-histórico, seus impactos ambientais, o meio ambiente, a política pública, a sociedade e a população". Fonte: Editora Contexto. (2009)
Fonte original (2011): O video foi realizado em 2009 como trabalho de conclusão de Caio Silva Ferraz, Luana de Abreu e Joana Scarpelini no curso em Bacharelado em Audiovisual no SENAC-SP. Assista ou faça download do documentário em HD no link abaixo: https://vimeo.com/14770270 CRÉDITOS Direção: Caio Silva Ferraz Produção: Joana Scarpelini Edição: Luana de Abreu Animações: Lucas Barreto Peter Pires Kogl Heitor Missias Luis Augusto Corrêa Gabriel Manussakis Heloísa Kato Luana Abreu Camera: Paulo Plá Robert Nakabayashi Tomas Viana Gabriel Correia Danilo Mantovani Marcos Bruvic Trilha Sonora: Andrei Moyssiadis Aécio de Souza Mauricio de Oliveira Luiz Romero Lacerda Fulvio Roxo Paulo Pla Locução: Caio Silva Ferraz Edição de Som: Aécio de Souza Correção de Cor: Alexandre Cristófaro Orientadores: Nanci Barbosa Flavio Brito Orientador de Pesquisa: Helena Werneck Entrevistados: Alexandre Delijaicov Antônio Cláudio Moreira Lima e Moreira Nestor Goulart Reis Filho Odette Seabra Marco Antonio Sávio Mario Thadeu Leme de Barros José Soares da Silva
Fonte de pesquisa:

You Tube - Entre Rios - Urbanização de São Paulo c. 2011 Disponível em:<https://www.youtube.com/watch?v=Fwh-cZfWNIc&t=129s> acesso em: 14/07/2015, às 02h09

segunda-feira, 6 de fevereiro de 2023

Historiografia da Língua Portuguesa




Por: Prof. Drogão do Mar

[...] O idioma português originou-se da mesma língua dos europeus e asiáticos. 

Em detrimento das inúmeras migrações entre os continentes. [...]
Os falares das línguas iniciais subdividiram-se em cinco ramos: o helênico, de onde veio o idioma grego; o românico, que originou o português, o italiano, o francês e uma série de outras línguas denominadas latinas; o germânico, de onde surgiram o inglês e o alemão; e finalmente o céltico, que deu origem aos idiomas irlandês e gaélico. O ramo eslavo, que é o quinto, deu origem a outras diversas línguas atualmente faladas na Europa Oriental.


"O latim era a língua oficial do antigo Império Romano".

E possuía duas formas: 

"O latim clássico, que era empregado pelas pessoas cultas e pela classe dominante (poetas, filósofos, senadores, etc.), e o latim vulgar, que era a língua utilizada pelas pessoas do povo".  

O idioma português 

"Originou-se do latim vulgar, que foi introduzido na península Ibérica pelos conquistadores romanos, por intermédio de soldados e comerciantes ao tomarem os territórios dos conquistados".
Línguas  neolatinas 


É estabelecido de neolatinas às línguas modernas que provêm do latim .  

No caso da Península Ibérica, podemos citar o catalão, o castelhano e o galego-português, do qual resultou a língua portuguesa.
A tenaz influência e o domínio cultural, tal como político dos romanos na península Ibérica impôs sua língua, obstante  mesclou-se com os substratos linguísticos lá existentes, originando vários dialetos, genericamente chamados romanços (do latim romanice, que significa "falar à maneira dos romanos").

Com passar do tempo, esses dialetos foram sofrendo modificações linguísticas, assim constituindo novas línguas. Quando os germânicos, e posteriormente os árabes, invadiram a Península, a língua sofreu algumas modificações, porém o idioma falado pelos invasores nunca conseguiu se estabelecer totalmente.
A história relata que no século XI, quando os cristãos expulsaram os árabes da Península Ibérica, o galego-português passou a ser falado e escrito na Lusitânia, atualmente chamado de Portugal, onde também surgiram dialetos originados pelo contato do árabe com o latim.

[...] O galego-português, derivado do romanço, era um falar geograficamente limitado a toda a faixa ocidental da Península, correspondendo aos atuais territórios da Galiza e de Portugal. Em meados do século XIV, evidenciaram-se os falares do sul, notadamente da região de Lisboa. Assim, as diferenças entre o galego e o português começaram a  se  acentuar.  A consolidação de autonomia política,  seguida da dilatação do império luso consagrou o português como língua oficial da nação. Enquanto isso, o galego se estabeleceu como uma língua variante do espanhol, que ainda é falada na Galícia,  situada na região norte da Espanha. [...] 
  (soportugues.com.br)

Portugal foi detentor de poder marítimo e comercial no século XIV, sendo que suas grandes navegações, a partir do século XV d.C, ascederam os domínios geográficos e político.  Levando a Língua Portuguesa às novas terras da África (Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe), ilhas próximas da costa africana (Açores, Madeira), Ásia (Macau, Goa, Damão, Diu), Oceania (Timor) e América (Brasil).



Um breve relato

 da história da Língua 

Portuguesa.

A Evolução da Língua Portuguesa

1) Fase Proto-histórica
Designado período anterior ao século XII, ao qual os textos eram escritos em latim bárbaro (estes escritos  usados apenas em documentos, contudo, também denominada de latim tabeliônico).
2) Fase do Português Arcaico
Do século XII ao século XVI, representados em  dois períodos distintos:
a) do século XII ao XIV, com textos em galego-português;
b) do século XIV ao XVI, com a separação entre o galego e o português.
3) Fase do Português Moderno
  1. Parte do século XVI, com a "Uniformidade da Língua", correlato as características do português atual. 
  2. A literatura renascentista portuguesa, por excelência as obras de Camões, influenciou extremamente seu papel  nesse processo de uniformização.  
  3. Em 1536, o padre Fernão de Oliveira publicou a primeira gramática de Língua Portuguesa, a "Grammatica de Lingoagem Portuguesa". Seu estilo baseava-se no conceito clássico de gramática, entendida como "arte de falar e escrever corretamente". (soportugues.com.br)
 (clique na imagem para aumentá-la)


1.   Universo diplomático da Língua Portuguesa



Em seu artigo: “PORTUGUÊS COMO LÍNGUA OFICIAL DA ONU – ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS, O QUE FALTA?”, escrito para a DW – Deutsche Welle -  alemã, Cardoso (2020), pontua que no dia 05 de maio de 2020 foi celebrado pela primeira vez o Dia Mundial da Língua Portuguesa, sendo assim, compartilho com o leitor esses traços; “Qual a importância desta data para os falantes do idioma português natos do Brasil? – penso que tira-nos da zona de conforto e nos remete a uma reflexão drástica de como devemos atender a ótica da leitura crítica na redes virtuais e em suas redes sociais em relação à democratização da informação na internet, tal como a correlação da economia versus diplomacia e informação, discorrendo a língua portuguesa como língua oficial de trabalhos das Nações Unidas? (CARDOSO, 2020)

O Primeiro-Ministro de Portugal Antônio Costa (2020), no evento supracitado afirmou que: “o idioma português é a quarta língua mais falada no mundo, por 260 milhões de pessoas, nos cinco continentes, ou seja, 3,7 % da população mundial em 2020, a mais falada no hemisfério Sul, a quinta com a maior número de utilizadores na internet e a língua oficial e de trabalho em 32 organizações internacionais”, Costa (2020) pontuou que as estimativas apontam para que em 2050, o idioma português atinja o percentual de 380 milhões de falantes e 500 milhões aproximadamente até o fim do século XXI. (COSTA, 2020)

Cardoso (2020), faz uma leitura ao proferimento do Secretário Executivo da CPLP – Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, Franciso Ribeiro Telles (2020), que afirma discorrendo uma crítica ao comportamento diplomático e econômico com ênfase em mídia virtual, que é necessário “um enorme esforço quer financeiro, quer diplomático para que isso possa vir a acontecer em um futuro relativamente próximo”. (TELLES, 2020)

Em 1996, foi criada a CPLP – Comunidade dos Países de Língua Portuguesa com o objetivo de aumentar a cooperação entre países falantes do idioma português, de acordo com a CPLP são nove países que têm a língua portuguesa como idioma oficial, são eles: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné-Equatorial, Moçambique, Portugal, Timor-leste e São Tomé e Príncipe. (CPLP, 1986)

 

1.1  O Novo acordo ortográfico

Os países lusófonos assinaram, em 12 de outubro de 1990, o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa com o objetivo de unificar às regras gramaticais para os países que adotam o idioma e o acordo foi assinado por Brasil, Portugal, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique e São Tomé e Príncipe.

Bibliografia:

BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática portuguesa, 37º. ed. rev. ampl. - Rio de Janeiro: Lucerna, 2002

Sítios virtuais:

http://www.soportugues.com.br/secoes/portuguesHistoria.php,, acesso em: 16/06/2013, às 17h25

http://www.slideplayer.com.br/slide/1441945,acesso em: 16/06/2013, às 18h32

http://portugalumcaisdomundo.blogspot.com.br/2012/06/lusofonia-uma-vantagem-competitiva.html,  acesso em: 16/06/2013, às 18h52

http://www.artcity21.com/ml-mundo_lusofono/www/index.html,acesso em: 16/06/2013, às 19h29

http://www.lusofoniagagicrc.com.html, acesso em: 16/06/2013, às 18h44

https://ventosdalusofonia.wordpress.com/tag/africa/page/5/, acesso em: 16/106/2013, às 19h14

http://vidaculturayarte.blogspot.com.br/2014_05_01_archive.htmlacesso em: 16/06/2013, às 19h28

Como referenciar: "Português na História" em Só Português. Virtuous Tecnologia da Informação, 2007-2018. Consultado em 06/11/2018 às 01:10. Disponível na Internet em https://www.soportugues.com.br/secoes/portuguesHistoria.php

Augusto Jatobá - Matança (1988) - Completo/Full Album

Prof. Dragão do Mar

MÚSICA BRASILEIRA

Fonte: TV Sabaé - Feira de Santana - BA c. 2011


AUGUSTO JATOBÁ

  • Poeta, escritor, cantador, publicitário, artista plástico, design gráfico, produtor artístico.
  • Nasceu na brejeira e pacata cidade de Campo Formoso, no estado da Bahia.
  • Teve músicas interpretadas por Elba Ramalho, Geraldo Azevedo, Elomar Figueira Mello, Xangai, entre outros. 


Fonte: Augusto Jatobá - Matança (1988) - Completo/Full Album. c. 2016



LP/CD Augusto Jatobá - Matança (1988) - Completo/Full Album


Faixas:

1. Primeiro Vegetal
00:00
2. Imbuzeiro
02:53
3. Mata Atlântica 07:14
4. Matança (Part. Esp.: Geraldo Azevedo)
09:24
5. Frutos de Plástico
14:12 6. Ave Árvore 16:30
7. Mastruço
20:04
8. Homem Arvoredo (Part. Esp.: Elomar, Xangai, João Omar)
22:46
9. Buraco Negro
26:28
10. Parado no Ar
29:38 


Entrevista feita a TV Subaé no dia 18/11/2011 Feira de Santana / BA


Fonte de consulta:

Blog Sol Vermelho. c. 2009. Disponível em:<http://blogsolvermelho.blogspot.com/>acesso em:: 13/06/2014, às 23h34

You Tube - Augusto Jatobá - Matança (1988) - Completo/Full Album c. 2009. Disponível em:<https://www.youtube.com/watch?v=XKoKHHNAzh4>acesso em:: 13/06/2014, às 23h40
You Tube - Augusto Jatobá - Entrevista feita a TV Subaé no dia 18/11/2011 Feira de Santana / BA c. 2011. Disponível em:<https://www.youtube.com/watch?v=XKoKHHNAzh4>acesso em:: 13/06/2014, às 00h40

Organização Política nos Regimes Regenciais.

                                                                                                                                 F...